Reading Globally
- Bookstore1Sarasota

- Mar 13, 2023
- 2 min read
Without translation, I would be limited to the borders of my own country. The translator is my most important ally. He introduces me to the world.
~ Italo Calvino ~
We are always on the lookout for works from other nations. Here are 6 new books from the first three months of 2023 that we find intriguing.
In the Belly of the Congo by Blaise Ndala
Translated from French by Amy B. Reid
Translated by Amy B. Reid, an award-winning translator and Professor of French and Gender Studies at New College of Florida. In the Belly of the Congo is a gripping multigenerational novel that explores the history and human cost of colonialism in the Congo.
Our Share of Night by Mariana Enriquez
Translated from Spanish by Megan McDowell
Our Share of Night is a novel like no other: a family story, a ghost story, a story of the occult and the supernatural, a book about the complexities of love and longing with queer subplots and themes--this is the masterwork of one of Latin America's most original novelists.
In the Land of the Cyclops by Karl Ove Knausgaard
Translated from Norwegian by Martin Aitken, Ingvild Burkey & Damion Searls
In the Land of the Cyclops is Karl Ove Knausgaard's first collection of essays to be published in English. It is a collection of ambitious, erudite essays on art, literature, and culture.
The Last Pomegranate Tree by Ali Bachtyar
Translated from Kurdish by Kareem Abdulrahman
The Last Pomegranate Tree is an extraordinary chronicle of war and an occult story of love between a father and his son from one of Iraq’s most celebrated contemporary writers.
The Words the Remain by Stênio Gardel
Translated from Portugese by Bruna Dantas Lobato
The Words the Remain explores Brazil’s little-known hinterland as well its urban haunts, this is a sweeping novel of repression, violence, and shame, along with their flip side: survival, endurance, and the ultimate triumph of an unforgettable figure on society’s margins.
The Flowers of Buffoonery by Osamu Dazai
Translated from Japanese by Sam Bett
A glimpse into the lives of a group of outsiders in prewar Japan, The Flowers of Buffoonery is a darkly humorous and fresh addition to Osamu Dazai’s masterful and intoxicating oeuvre.












EE88 dạo này thấy bạn bè nhắc hoài nên mình cũng bấm vào thử cho biết thôi. Mình không có ngồi xem kỹ nội dung hay gì, chủ yếu coi giao diện có dễ dùng không. Vào cái là thấy trang nhìn khá sáng sủa, khoảng trắng vừa đủ nên không bị rối mắt. Mình thích nhất là họ chia nội dung theo từng khối rõ ràng, lướt xuống vẫn nắm được đang ở phần nào chứ không bị một mớ chữ dính liền. Với lại cái menu để khá nổi, bấm qua lại mấy mục thấy nhanh, không phải mò lâu. Nói chung cảm giác kiểu “người mới cũng hiểu”, nhất là cách họ gom nhóm mục trên thanh…
sunwin 20 mình thấy nhiều người nhắc nên ghé vào coi thử cho biết thôi. Mình không có chơi ngay, chủ yếu xem giao diện với cách họ trình bày nội dung. Trang nhìn khá gọn, tông màu dễ chịu, mấy khối nội dung chia rõ nên lướt xuống không bị rối mắt. Có cái mình để ý là phần thông tin nạp rút đặt khá nổi, nhìn cái là thấy chứ không phải mò lâu. Bấm qua lại giữa các mục cũng nhanh, không bị đứng hay tải lâu nên dùng trên điện thoại thấy ổn. Mình thích kiểu họ để tiêu đề và các mục trong menu theo nhóm, nhìn phát là biết đang ở đâu trên trang,…
https://28bets.casino/ bữa mình thấy ai đó nhắc lướt qua nên tò mò mở thử trên điện thoại xem giao diện ra sao. Mình không vào sâu nội dung gì đâu, chủ yếu coi cách họ sắp xếp có dễ nhìn không. Vừa vào là thấy bố cục khá thoáng, chữ không bị rối nên mắt đỡ mệt, kiểu nhìn một cái là biết chỗ nào là phần chính. Mình cũng để ý thanh điều hướng đặt ngay chỗ dễ thấy, bấm qua lại mượt, không phải kéo lên kéo xuống tìm hoài. Với lại phần hỗ trợ/ liên hệ hiển thị khá rõ ràng nên cảm giác nếu có cần hỏi gì thì cũng không phải mò. Nói chung nhìn…
kết quả bóng đá mình thấy bạn bè share hoài nên cũng ghé thử cho biết. Vào cái là thấy họ để tỷ số kiểu cập nhật theo thời gian thực, ngồi lướt một lát mà số liệu đổi liên tục nhìn khá “đã”, không phải refresh nhiều. Mình không đọc sâu mấy phần giới thiệu, chủ yếu xem cách họ sắp thông tin thôi. Giao diện dạng bảng cột nhìn gọn, liếc nhanh là biết trận nào đang đá, trận nào kết thúc, kéo trên điện thoại cũng mượt. Mấy khối nội dung tách rõ nên không bị rối mắt, nhất là lúc có nhiều trận cùng giờ. Nói chung hợp kiểu người chỉ muốn xem nhanh, vì phần…
fly888 hôm bữa mình lướt thử vì thấy nhiều người nhắc, kiểu vào xem cho biết chứ không làm gì nhiều. Ấn tượng đầu là trang chia mục khá rõ, nhìn phát biết đâu là phần giới thiệu, đâu là chỗ nói về tính năng, không bị rối mắt. Mình thích mấy đoạn họ làm dạng bảng ô thông tin, đọc nhanh là nắm được vài ý như tốc độ giao dịch với mức bảo mật (thấy có nhắc SSL 128-bit) nên đỡ phải kéo đọc cả đống chữ. Trên điện thoại thì ổn, chữ vừa mắt, cuộn mượt, menu cũng dễ tìm chứ không bị chìm. Nói chung cảm giác họ trình bày thẳng thắn, nhất là mấy khối…